Pojdi na vsebino

Obschon die Lieder aus dem Vaterlande

Iz Wikivira, proste knjižnice besedil v javni lasti
Zwei Genien hat Krain besessen Obschon die Lieder aus dem Vaterlande
Nameček nemških in ponemčenih poezij
France Prešeren
Ihr, die entsprossen aus dem Slawenstamme
Viri: ff.uni-lj.si
Dovoljenje: To delo je v Sloveniji v javni domeni, ker so avtorske pravice na njem potekle.
Po Zakonu o avtorski in sorodnih pravicah (59. člen) trajajo avtorske pravice še 70 let po avtorjevi smrti.
Za anonimna in psevdonimna dela (kadar ni mogoče nedvoumno ugotoviti avtorja) trajajo 70 let po zakoniti objavi dela (61. člen).
Stopnja obdelave: To besedilo je pregledalo več urejevalcev in je brez tipkarskih in slogovnih napak.
Izvozi v formatu: epub       mobi       pdf       rtf       txt

Obschon die Lieder aus dem Vaterlande
Verbannt den Liebling römischer Kamönen;
Konnt’ er sich des Gesanges nicht entwöhnen,
War still sein Leid zu tragen nicht im Stande.

Er lernte fremdes Wort im fremden Lande,
Und klagte seinen herben Schmerz in Tönen,
Die er als Kind nie hörte, Scythiens Söhnen
An des beeisten Isters rauhem Strande.

Da ich wie er nicht kann vom Dichten lassen;
Obwohl mein heimisch Lied mir nicht zum Frommen,
Nur Mißgunst mir bereitet, blindes Hassen,

Vergebt! daß ich, ihm folgend, unternommen,
In Worte meinen innern Gram zu fassen,
Die ich von meiner Mutter nicht vernommen.