Cesarjev rojstni dan: Razlika med redakcijama

Iz Wikivira, proste knjižnice besedil v javni lasti
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Habtina (pogovor | prispevki)
Nova stran z vsebino: {{naslov | prejšnji= | naslednji= | naslov= Cesarjev rojstni dan | avtor= Anonimno | opombe= Objavljeno v Domoljub 1890, št. 3 (6. februarja) v rubriki [[Listek ...
 
Madi (pogovor | prispevki)
Brez povzetka urejanja
Vrstica 1: Vrstica 1:
{{naslov
{{naslov-mp
| prejšnji=
| prejšnji=
| naslednji=
| naslednji=
| naslov= [[Cesarjev rojstni dan]]
| naslov= {{mp|naslov| Cesarjev rojstni dan }}.
| avtor= Anonimno
| avtor= Anonimno
| obdelano=4
| opombe= Objavljeno v [[Domoljub]] 1890, št. 3 (6. februarja) v rubriki [[Listek (Leposlovje v Domoljubu)|Listek]]
| izdano= ''{{mp|delo|Domoljub}}'' 6. februar 1890 (3/3), 22—24
| obdelano=2
| vir= {{fc|dlib|8QAFQ5CO|s=22—24|dLib 3}}
| spisano= Postavila Tina Habjan
| dovoljenje=javna last
| vir= [http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-8QAFQ5CO/?query=%27keywords%3ddomoljub%27&pageSize=25&sortDir=ASC&sort=date&page=2]
|licenca=javna last
}}
}}


Vrstica 23: Vrstica 22:
trgu, veselje je napolnjevalo srca pričujočih, niso
trgu, veselje je napolnjevalo srca pričujočih, niso
čutili hudega mraza, bil je namreč 11. februar.
čutili hudega mraza, bil je namreč 11. februar.

Tiho pa je bilo in mrtvo blizo tam v neki zakotni
Tiho pa je bilo in mrtvo blizo tam v neki zakotni
ulici. Večinoma so bile hiše že temne, ljudje
ulici. Večinoma so bile hiše že temne, ljudje
Vrstica 28: Vrstica 28:
vedno le laže. Edino v hišici št. 120 se je
vedno le laže. Edino v hišici št. 120 se je
bliščela luč iz malega okna, ki je bilo nekoliko odprto.
bliščela luč iz malega okna, ki je bilo nekoliko odprto.
Culo se je že od daleč iz okna glasno vzdihovanje;
Čulo se je že od daleč iz okna glasno vzdihovanje;
večinoma je slišal te glasove le ponočni
večinoma je slišal te glasove le ponočni
čuvaj, ako je ob določeni uri šel mimo hiše.
čuvaj, ako je ob določeni uri šel mimo hiše.
Vrstica 36: Vrstica 36:
ogledoval hišico na desno in levo, kakor da bi iskal
ogledoval hišico na desno in levo, kakor da bi iskal
kake hišne številke. Tako pride pred hišo s štev. 120.
kake hišne številke. Tako pride pred hišo s štev. 120.
in obstoji.
in obstoji. »Tukaj torej vlada grozna revščina, tako
so mi poročali,« mrmra mož samseboj. Kar začuje

»Tukaj torej vlada grozna revščina, tako
so mi poročali," mrmra mož samseboj. Kar začuje
glasen vzdih, ki ga vzdrami iz premišljevanja; varno
glasen vzdih, ki ga vzdrami iz premišljevanja; varno
se bliža oknu. od katerega dohajajo tožni glasovi in
se bliža oknu. od katerega dohajajo tožni glasovi in
Vrstica 54: Vrstica 52:
čelo, ne sluteč da so to zadnji izkazi njene otročje
čelo, ne sluteč da so to zadnji izkazi njene otročje
ljubezni do očeta. Oče, vzdihovala je sirota, oče,
ljubezni do očeta. Oče, vzdihovala je sirota, oče,
upam, da vam bo bolje; o Bog pomagaj uama! Insvetle solze vlijo se dekletu čez nedolžni obraz in
upam, da vam bo bolje; o Bog pomagaj nama! In svetle solze vlijo se dekletu čez nedolžni obraz in
hčerka se zopet sklone pred križan ega! Prizor res
hčerka se zopet sklone pred križanega! Prizor res
pretresljiv, ki omeči tudi najtrdovratnejše srce!
pretresljiv, ki omeči tudi najtrdovratnejše srce!

Tujec pod oknom ginen potrka z levo na okno
Tujec pod oknom ginen potrka z levo na okno
z desno pa seže v svoj žep po denar. Dekle se
z desno pa seže v svoj žep po denar. Dekle se
plaho ozre proti oknu in meni, da je prišel ponočni
plaho ozre proti oknu in meni, da je prišel ponočni
čuvaj vprašat kako je očetu, stopi k oknu. Roko zagleda
čuvaj vprašat kako je očetu, stopi k oknu. Roko zagleda
pred seboj in čuje glas: „Na, in strezi svojemu
pred seboj in čuje glas: »Na, in strezi svojemu
očetu, a ne pozabi tudi na-se; kupi si posteljo
očetu, a ne pozabi tudi na-se; kupi si posteljo
drva in peč, Bog blagoslavljaj tvojo otročjo ljubezen.
drva in peč, Bog blagoslavljaj tvojo otročjo ljubezen.
Kmalu zopet pridem poprašat, kako je z vami."
Kmalu zopet pridem poprašat, kako je z vami.«
Preden je mogla deklica videti tujca in se mu zahvaliti,
Preden je mogla deklica videti tujca in se mu zahvaliti,
izginil je že v drugo ulico.
izginil je že v drugo ulico.
Vrstica 72: Vrstica 71:
zahvala puhtela je iz njenih ust proti nebesom. K
zahvala puhtela je iz njenih ust proti nebesom. K
bolniku se sklone, rekoč: Oče, sedaj sva rešena!
bolniku se sklone, rekoč: Oče, sedaj sva rešena!
„Da, Julika, rešena sva," deje oče z rahlim
»Da, Julika, rešena sva,« deje oče z rahlim
glasom in ni ga bilo več glasu izvabiti od njega,
glasom in ni ga bilo več glasu izvabiti od njega,
sapa je postajala težja in le z očmi se je še mirno
sapa je postajala težja in le z očmi se je še mirno
Vrstica 94: Vrstica 93:
svojo svitlobo in gorkoto, tedaj oživi na novo in
svojo svitlobo in gorkoto, tedaj oživi na novo in
krepkeje, v viharju se je vtrdila.
krepkeje, v viharju se je vtrdila.

<center>* * *</center>


Zvečer 13. februvarija pripelje se mrliški voz
Zvečer 13. februvarija pripelje se mrliški voz
Vrstica 102: Vrstica 103:
Julika za vozom — skoro sama. Po velikih mestih
Julika za vozom — skoro sama. Po velikih mestih
ni prijazne sosedščine, kakor na kmetih, kjer ob takih
ni prijazne sosedščine, kakor na kmetih, kjer ob takih
žalnih prilikah sosedje sami vravnajo vse potrebnoEdino neki tujec, zavit v plašč, stopal je oddaljen
žalnih prilikah sosedje sami vravnajo vse potrebno.
Edino neki tujec, zavit v plašč, stopal je oddaljen
nekaj stopinj za vozom. Bil je isti tujec, ki
nekaj stopinj za vozom. Bil je isti tujec, ki
je zvečer pred smrtjo pokojnega moža Juliki skozi
je zvečer pred smrtjo pokojnega moža Juliki skozi
Vrstica 113: Vrstica 116:
poplačati in zato spremlja pogrebce do pokopališča,
poplačati in zato spremlja pogrebce do pokopališča,
kjer so pokojnikovo truplo položili v hladni grob.
kjer so pokojnikovo truplo položili v hladni grob.

Julika je klečala ob grobu in jokala. Tedaj
Julika je klečala ob grobu in jokala. Tedaj
stopa naš znanec pred njo.
stopa naš znanec pred njo.


Ne jokaj dekle, Bog ki ti je vzel očeta, skrbel
»Ne jokaj dekle, Bog ki ti je vzel očeta, skrbel
bo za-te, jaz hočem biti tvoj oče*, tedaj odgrne plašč
bo za-te, jaz hočem biti tvoj oče,« tedaj odgrne plašč
v katerem je bil zavit in grobokop ves preplašen
v katerem je bil zavit in grobokop ves preplašen
vsklikne: ,Za božjo voljo, to je cesar!"
vsklikne: »Za božjo voljo, to je cesar!«


Bil je res cesar Franc, ki je pred in po rojstnem
Bil je res cesar Franc, ki je pred in po rojstnem
Vrstica 128: Vrstica 132:
ali pa v koči reveževi.
ali pa v koči reveževi.


[[Kategorija: Anonimno]]
[[Kategorija: Dela-C]]
[[Kategorija: Domoljub]]
[[Kategorija: Domoljub]]
[[Kategorija: 19. stoletje]]
[[Kategorija: Dela leta 1890]]
[[Kategorija: Kratka zgodba]]
[[Kategorija: Kratka zgodba]]

Redakcija: 15:36, 6. avgust 2013

Cesarjev rojstni dan .
Anonimno
Izdano: Domoljub 6. februar 1890 (3/3), 22—24
Viri: dLib 3
Dovoljenje: To delo je v Sloveniji v javni domeni, ker so avtorske pravice na njem potekle.
Po Zakonu o avtorski in sorodnih pravicah (59. člen) trajajo avtorske pravice še 70 let po avtorjevi smrti.
Za anonimna in psevdonimna dela (kadar ni mogoče nedvoumno ugotoviti avtorja) trajajo 70 let po zakoniti objavi dela (61. člen).
Stopnja obdelave: To besedilo je pregledalo več urejevalcev in je brez tipkarskih in slogovnih napak.
Izvozi v formatu: epub       mobi       pdf       rtf       txt

Ura v zvoniku sv. Štefana na Dunaju je bila deset zvečer, a njen sicer močen glas se je komaj čul ta večer, ker se je daleč na okrog razlegala vojaška godba pred palačo cesarjevo na predvečer njegovega rojstnega dne. Cesar Franc, katerega imamo v mislih, bil je znan in pri ljudstvu posebno priljubljen zaradi svojega blagega srca in radodarne roke. Brezštevilne množice ljudi so se motale po ulicah okrog vojaške palače in hiše vse okoli so bile okrašene z zastavami. Slava-klici so se razlegali po trgu, veselje je napolnjevalo srca pričujočih, niso čutili hudega mraza, bil je namreč 11. februar.

Tiho pa je bilo in mrtvo blizo tam v neki zakotni ulici. Večinoma so bile hiše že temne, ljudje so že počivali in morda sanjali o sreči, ki jim v resnici vedno le laže. Edino v hišici št. 120 se je bliščela luč iz malega okna, ki je bilo nekoliko odprto. Čulo se je že od daleč iz okna glasno vzdihovanje; večinoma je slišal te glasove le ponočni čuvaj, ako je ob določeni uri šel mimo hiše.

Ta večer pa si videl stopati po tej ulici moža velike postave, zavitega v dolg plašč, ki ji zvedavo ogledoval hišico na desno in levo, kakor da bi iskal kake hišne številke. Tako pride pred hišo s štev. 120. in obstoji. »Tukaj torej vlada grozna revščina, tako so mi poročali,« mrmra mož samseboj. Kar začuje glasen vzdih, ki ga vzdrami iz premišljevanja; varno se bliža oknu. od katerega dohajajo tožni glasovi in kmalo vidi v sobico. Pretresen odstopi par korakov, neznana žalost napolni mu srce in solze se mu svetijo v očeh. Videl je pred seboj mesto skrajne reve. V sobi ti bilo nobene peči in vendar tako huda zima. V kotu je bilo nekaj slame, na njej je ležal in ječal bolnik, boreč se s smrtjo s sklenenimi rokami na prsih. Poleg njega na mizici videl je skorjo kruha poleg križa, pred katerim je klečala deklica; bila je kakor videti, hči bolnega moža. Večkrat vstane dekle od molitve, ter obriše bolniku rosno čelo, ne sluteč da so to zadnji izkazi njene otročje ljubezni do očeta. Oče, vzdihovala je sirota, oče, upam, da vam bo bolje; o Bog pomagaj nama! In svetle solze vlijo se dekletu čez nedolžni obraz in hčerka se zopet sklone pred križanega! Prizor res pretresljiv, ki omeči tudi najtrdovratnejše srce!

Tujec pod oknom ginen potrka z levo na okno z desno pa seže v svoj žep po denar. Dekle se plaho ozre proti oknu in meni, da je prišel ponočni čuvaj vprašat kako je očetu, stopi k oknu. Roko zagleda pred seboj in čuje glas: »Na, in strezi svojemu očetu, a ne pozabi tudi na-se; kupi si posteljo drva in peč, Bog blagoslavljaj tvojo otročjo ljubezen. Kmalu zopet pridem poprašat, kako je z vami.«  Preden je mogla deklica videti tujca in se mu zahvaliti, izginil je že v drugo ulico.

Kako srečna je bila sedaj deklica, pogledala je denar in videla, da je rešena revščine. Kako iskrena zahvala puhtela je iz njenih ust proti nebesom. K bolniku se sklone, rekoč: Oče, sedaj sva rešena! »Da, Julika, rešena sva,«  deje oče z rahlim glasom in ni ga bilo več glasu izvabiti od njega, sapa je postajala težja in le z očmi se je še mirno oziral na blago hčer.

Kako rada bi bila Julika skočila na cesto in v prodajalnice in v lekarno, a ni si upala pustiti neznaza trenutek očeta samega, a angelj smrti se je v tem približal v sobico in malo časa pozneje je trpin na slami sklenil svoje življenje, svoje trpljenje. Julika plaka kakor otrok in kdo bi jo bil potolažil, da se ni oklenila križanega v živi veri in zdelo se jej je, da čuje besede: da vidimo zopet se nad zvezdami. In v tej nebeški veri je našla tolažbe svojemu užaljenemu srcu uboga, zapuščena sirota.

V svetilnico prilije olja, položi glavico na mizo, trudna je do smrti, rada bi nekoliko zadremala, a zastonj. Tako vene cvetka, katero je potrl vihar v prvi pomladi, a ne zvene; ko se prikaže solnce s svojo svitlobo in gorkoto, tedaj oživi na novo in krepkeje, v viharju se je vtrdila.

* * *

Zvečer 13. februvarija pripelje se mrliški voz pred hišo štev. 120 in par mož položi na voz rakev pokojnega očeta, da jo odpeljejo na oddaljeno pokopališče. Možje stopajo poleg voza in v žalosti vtopljena, drhteča od mraza omahuje in omedleva Julika za vozom — skoro sama. Po velikih mestih ni prijazne sosedščine, kakor na kmetih, kjer ob takih žalnih prilikah sosedje sami vravnajo vse potrebno.

Edino neki tujec, zavit v plašč, stopal je oddaljen nekaj stopinj za vozom. Bil je isti tujec, ki je zvečer pred smrtjo pokojnega moža Juliki skozi okno izročil zavitek denarjev. Danes je zopet prišel, da popraša po bolniku, a pogrebci so mu razjasnili vse. Zamišljen stopa za vozom ; pred očmi mu je hčerka pokojnikova, ki je s toliko ljubeznijo stregla ubogemu očetu in ki sedaj plaka za pokojnim kot za svojim najdražjim zakladom. Hotel je to ljubezen poplačati in zato spremlja pogrebce do pokopališča, kjer so pokojnikovo truplo položili v hladni grob.

Julika je klečala ob grobu in jokala. Tedaj stopa naš znanec pred njo.

»Ne jokaj dekle, Bog ki ti je vzel očeta, skrbel bo za-te, jaz hočem biti tvoj oče,« tedaj odgrne plašč v katerem je bil zavit in grobokop ves preplašen vsklikne: »Za božjo voljo, to je cesar!« 

Bil je res cesar Franc, ki je pred in po rojstnem svojem godu delil revežem dobrote. Julika je bila z vsem bogato oskrbljena.

Lepo je blago srce, naj bije v kraljevi palači ali pa v koči reveževi.