Wikivir:Pod lipo/2011–2020

Iz Wikivira, proste knjižnice besedil v javni lasti
Skoči na: navigacija, iskanje
Arhiv pogovorov pod lipo
2006–20102011–2020
Vrba lipa.JPG

2011[uredi]

Predlog za administratorja[uredi]

MZaplotnika sem predlagal za administratorja. Prosim, glasujte. --Domen 16:56, 15. november 2011 (UTC)

Podpora za administratorja[uredi]

Podpiram MZaplotnika za administratorja. Študenti PEF so mu hvaležni za kritične pripombe in opombe, osebno ga podpiram, ker je razgledan, učinkovit in komplementaren, ne pa kompetitiven. Supmblaz 12:14, 16. november 2011 (UTC)M. M. BLAZIC ali supmblaz

2012[uredi]

Urejevanje[uredi]

Naletel sem na knjigo, ki je sicer označena z zelenim kvadratkom, a sem našel par tiskarskih napak. Jih lahko popravim ali je treba delo prilagoditi originalu (in so te napake morda že v originalu)? Hvala za pojasnilo. --Radek 16:27, 13. februar 2012 (UTC)

Najbolje, da preveriš v originalu - pod rubriko vir bi moral biti link na dLib ali pa COBISS. Ali lahko prosim poveš za katero delo gre? lp, --Smihael 09:57, 19. februar 2012 (UTC)

Odgovarjam z zamudo, kriva je gripa! Delo, ki sem ga omenil, je Butalci. Ponavljam, gre za res majhne tiskovne napake, pa jih bom preveril z originalom, kot svetuješ. Primeri:

  • v prvi zgodbi, v odstavku, ki govori, kako mlinske stope oznanjajo Tepanjčane: zadnja beseda naj bo slišali namesto slisali.
  • v zgodbi Kriva vera v Butalah, prvi odstavek. piše: ...so rekli Bulalci: "Mi tudi! Kar imajo v Tepanjčani, ...
  • v isti zgodbi, predzadnji odstavek, piše radovediiih
  • v zgodbi O Butalcu v smreki in mački, ki ni marala pipca v tretjem odstavku piše nevš ečne
  • v Zaljubljeni zgodbi županovega sina je v četrtem odstavku piše njegovemn
  • v zgodbi Butalski kovač v petem odstavku piše Dideldac
  • v zgodbi Butalski gasilci takoj v prvi vrstici piše Butalahimajo
  • v isti zgodbi je proti koncu četrtega odstavka s njim namesto z njim
  • v isti zgodbi v začetku petega odstavka v Bulalah, kmalu nato tomhola
  • v zgodbi Kako sta se skušala Butalec in Tepanjčan tretji odstavek v kosku

Pozdrav. --Radek (pogovor) 12:08, 24. februar 2012 (UTC)

To so po vsej verjetnosti napake, ki nastanejo pri optičnem prepoznavanju OCR (pri pretvorbi iz slik v črke). Mislim, da jih lahko mirne duše popraviš. Popraviti bi jih morali že prejšnji urejevalci, a so bili prepovršni. Zeleni kvadratek ni nekaj absolutnega, napake take vrste lahko najdeš tudi v besedilih, označenih z njim. MZaplotnik prispevki 23:08, 24. februar 2012 (UTC)
To z zelenim kvadratkom sem že večkrat opažal; v nekem mailu imam spisan predlog da uvedemo petstopenjsko lestvico potrjevanja. Razložim več kasneje, ko utegnem. lp, --Smihael (pogovor) 22:15, 25. februar 2012 (UTC)

Bot flag for GedawyBot[uredi]

Moved to: Wikivir:Prošnje za delovanje botov --Smihael 10:07, 19. februar 2012 (UTC)

Prosim za izbris[uredi]

Duma (Lenard) sem ustvarila prehitro - nisem preverila datuma smrti avtorja. Prosim za izbris članka in pripadajoče pogovorne strani. Ježofska (pogovor) 22:39, 20. maj 2012 (UTC)

Brisano. Mimogrede: vidim, da si na wikivir naložila po eno pesem sv. Ignacija Lojolskega in sv. Janeza od Križa v slovenskem prevodu. Izvirni pesmi sta seveda javna last, ker so jima avtorske pravice potekle, a v pravu se tudi prevod šteje za avtorsko delo. Pesmi pa sta prevedla še živeča prevajalca in brez njunega privoljenja (ter privoljenja založnikov, ki sta prevode pesmi izdala) pesmi ne bi smela objaviti na Wikiviru. Za prevod velja enaka omejitev kot za izvirno literarno delo, javna last postane šele 70 let po smrti tistega, ki ga je naredil. Ker je večina slovenskih prevodov nastala šele v 20. stoletju, imamo na wikiviru tako malo prevedenih del, eno redkih je recimo Božanska komedija. MZaplotnik prispevki 08:57, 21. maj 2012 (UTC)
Hvala za pojasnilo. Potem pa ju kar izbriši. Ježofska (pogovor) 09:10, 22. maj 2012 (UTC)

Predlog za brisanje[uredi]

Predlagam izbris strani, ki temeljijo na Wikivir:Posebna dovoljenja za objavo/arhiv in Kategorija:Posebna dovoljenja za objavo. Dovoljenja so neveljavna, ker uporabniki niso bili opozorjeni, da nepreklicno dovoljujejo uporabo svojega dela v vsak namen, predvsem pa licenca, pod katero objavljajo gradivo, v njihovem privoljenju ni bila izrecno zapisana. Vsebina bi morala biti izrecno dana v uporabo pod licenco CC-BY-SA 3.0 ali z njo skladno. Poleg tega gre za zasebno korespondenco in osebne podatke; po zakonu je za njihovo objavo na internetu treba pridobiti soglasje. V številnih primerih pa mi ni jasno, na podlagi česa se sploh lahko verjame, da so ta privoljenja res izpolnili sami avtorji. --Eleassar (pogovor) 15:16, 13. november 2012 (UTC)

Strinjam se z možnostjo, da so posamezni avtorji dali dovoljenje za objavo brez pravega poznavanja licence na Wikiviru in da so ravnali morda v nasprotju z željami založnikov, če so ti oz. kadar so ti kupili avtorske pravice za nadaljnje objave. Vendar zaradi takih primerov nikakor ni pametno brisati kar vseh dovoljenj po vrsti, čeprav so z vidika pravne pameti nepopolni. Z brisanjem bi pravzaprav nasprotovali avtorskim izrecno izraženim željam, da so njihova besedila tudi na Wikiviru, proti čemur bi se smeli avtorji, če bi bili sitni tako kot pravniki, upreti tudi s pravnimi sredstvi. Vidim dve rešitvi problema: 1. dopolnitev oz. obnovitev dovoljenja, da bo držalo kot pribito pred še tako togim preganjalcem javno dostopnih informacij, 2. brisanje licence in teksta samo v tistih primerih, kjer pride do zakonsko utemeljene pritožbe. Ker šolskega projekta, pri katerem so študentje od avtorjev pridobivali dovoljenja, po moji vednosti ni več, entuziasta, ki bi ponovno zvonil na vratih avtorjev ali njihovih vdov, pa tudi ni na vidiku, prvo rešitev dajem v oklepaj in predlagam ravnanje, kot je opisano pod točko 2. K taki drži me nagovarja temeljna filozofija Wikipedije in sestrskih spletišč glede odnosa do avtorske lastnine, ki v perspektivi nadomešča veljavno restriktivno avtorsko zakonodajo in so ji tudi avtorji (v nasprotju z založbami) čedalje bolj naklonjeni. Tega seveda ne počnemo na silo in v konfliktu s copyrightom, vendar tudi v samokastracijskem strahu pred morebitnimi kršitvami ne. Wikipedija nima nobenega razloga, da bi se v tej zadevi obnašala bolj papeško od papeža. Za citirano "zasebno korespondenco in osebne podatke" Petra Svetine lahko od avtorja, ki ga poznam, hitro dobim dovoljenje, da ostane, kjer je, oz. jo v nasprotnem primeru zbrišem. Skratka, sem za urejanje teh dovoljenj od primera do primera in samo tam, kjer je prišlo do utemeljenih ugovorov. --Hladnikm (pogovor) 20:23, 13. november 2012 (UTC)
Spoštovani, vaše mnenje je sicer razumno, vendar se morate zavedati, da to gradivo gostuje na strežnikih fundacije Wikimedia. Materialno in kazensko niste odgovorni samo vi kot administrator tega projekta, temveč tudi in predvsem njeni predstavniki, prav tako so moralno in pravno odgovorni do svojih podpornikov, ki prispevajo finančna sredstva za delovanje tega projekta. Poleg tega je jasno, da morajo za vse uporabnike (npr. za vse sodelavce vseh wikivirov) veljati enaka pravila. Iz naštetih razlogov sem odločno proti izigravanju gostitelja in širše skupnosti, saj se mi zdi nepošteno in neodgovorno. O odločitvah lahko razpravljamo samo v mejah, ki jih določajo resolucije fundacije, npr. wikimedia:Resolution:Licensing policy, wikimedia:Privacy policy, wikimedia:Data retention policy itd. Za širše spremembe uredniške politike bi bil potreben konsenz na drugi ravni, ne na tej strani. To pomeni, da pride zaenkrat v poštev samo prva možnost, ker pa ne vem in očitno tudi vi ne veste, kdo bo to izvedel, predlagam, da se a) takoj izbrišejo dovoljenja s te strani; b) postavi razumni rok, po katerem se izbriše tudi ostalo gradivo, v kolikor ne bo potrjeno preko sistema OTRS, ki ga uporablja fundacija. --Eleassar(pogovor) 08:47, 14. november 2012 (UTC)
  • X mark.svg Proti masovnemu izbrisu. Za začetku projekta Slovenska mladinska književnost so študenti res pridobili dovoljenja, kjer je bila samo avtorjeva izjava s podpisom, ni pa bilo vidno, da kakšen namen je avtorjevo dovoljenje izdano. Pozneje so se stvari z Mihovim vztrajanjem izboljšale, recimo dovoljenji na Pogovor:Neža Maurer,Pogovor:Milan Dekleva in Pogovor:Slavko Pregl sta v vseh pogledih primerni, vidi se, da sta avtorja vedela, da dajeta svoja dela na razpolago za kakršen koli namen, tudi vrsta licence je določena. Nasprotujem brisanju kar vsepočez. MZaplotnik prispevki 19:29, 15. november 2012 (UTC)
P.S.: Vidim, da ti niso jasne podrobnosti o tem wikivirovem projektu. Študentsko pridobivanje dovoljenj avtorjev ali dedičev za objavo slovenskih mladinskih besedil v digitalni obliki je bilo del projekta M. M. Blažić, gl. njen članek, predvsem str. 66. Glede objave osebnih podatkov: avtorji s podpisom izrazijo strinjanje, da je soglaje in ostala korespondenca zaradi preverjanja avtentičnosti javno objavljena, v čem je tukaj problem? Glede OTRS: preverjanje po e-pošti je brez smisla, ravno z namenom zagotavljanja avtentičnosti so študenti stopili v stik z avtorji oziroma njihovimi dediči in pridobili lastnoročne podpise. Poleg tega pa obstajajo avtorji, ki e-pošte sploh nimajo. — MZaplotnik prispevki 19:47, 15. november 2012 (UTC)
Kam naj torej postavim e-sporočilo Petra Svetine, da mu je vseeno, če je njegova "zasebna korespondenca", ki dovoljuje objavo na Wikiviru (gl. opombo vstarejši verziji tegale poglavja), vidna na pogovornih straneh? Vprašanje je retorično, saj se mi dlakocepljenje z dovoljenji pod geslom Kje je še kakšen zakon, da se mu pokorim? zdi popolnoma odveč. --Hladnikm (pogovor) 20:21, 17. november 2012 (UTC)
Se strinjam z zgoraj ugotovljenim in sem daljse mnenje ze objavil na meta:Steward_requests/Speedy_deletions#sl.wikisource.org ter meta:Wikimedia_Forum#Slovene_Wikisource. Dovoljenje lahko posljes na: permissions-sl<na>wikimedia<pika>org --Smihael (pogovor) 22:57, 27. november 2012 (UTC)
Problem je v tem, da pogoji licence niso bili omenjeni in obravnavani (rečeno je bilo le "za podrobnosti glej CC-BY-SA 3.0 ali GFDL") in ta stavek je bil vse v zvezi s tem. Nikjer ni bilo razloženo, kaj dovoljenja obsegajo. Vrnjena dovoljenja nikjer izrecno ne omenjajo, da avtor dovoljuje uporabo svojega dela za kateri koli namen ali izpeljana dela ali da se avtor strinja s pogoji ene ali druge licence. Večinoma tudi ni nobenega razloga, da bi res lahko verjeli, da so dovoljenja dali avtorji. Čisto mogoče je, da so jih, če je bilo potrebno, napisali in podpisali sami študentje. --Eleassar(pogovor) 09:49, 28. november 2012 (UTC)
Licenci sta v grobem opisani. Studentje so podpisani z imenom in priimkom in s tem oni odgovarjajo za verodostojnost potrdil. --Smihael (pogovor) 19:44, 28. november 2012 (UTC)
Bistvene stvari (uporaba dovoljena vsakomur za kateri koli namen, vključno komercialni in izpeljana dela), do nedavna niso bile napisane nikjer v poslanem ali prejetem pismu. Naša dolžnost je, da poskrbimo, da so prišla dovoljenja s pravega naslova oz. dejansko od imetnika pravic; tudi OTRS postopek npr. zahteva natančno preverjanje e-naslova, podobno tudi 'license review' slik s Flickra ipd. v Commons terja več kot zgolj slepo zaupanje. Prav tako ni bilo nikjer dano soglasje za objavo e-naslovov in drugih osebnih podatkov imetnikov avtorskih pravic. Tudi ni jasno, ali je bilo gradivo objavljeno pod licenco CC ali GFDL. --Eleassar (pogovor) 09:58, 29. november 2012 (UTC)
Kar se tice podatkov, ni res. --Smihael (pogovor) 20:12, 29. november 2012 (UTC)
"Poleg tega se strinjam, da bo to potrdilo zaradi evidence javno objavljeno na Wikiviru." Objava potrdila ne pomeni objave e-naslovov ipd. --Eleassar (pogovor) 12:58, 1. december 2012 (UTC)
Ne razumem, kako lahko človek s tako malo zaupanja v dobronamernost človekovega ravnanja sodeluje na Wikimedijinih spletiščih, katerih eksistenca je odvisna prav od takega zaupanja. Celo okorele akademske inštitucije zahtevajo (sic!) sprostitev omejujoče avtorske zakonodaje,[1] mi pa naj bi se obnašali bolj papeško od papeža in bremzali voz civilizacije. Protestiram proti legalizmu in pismouški interpretaciji pravil na Wikimediji! Samo še to nam manjka, da nam pismouki pošljejo informacijsko pooblaščenko nad glavo. Kadar postanejo stvari zapletene, v angleško govorečem svetu pravniki posežejo po argumentu zdrave pameti in poštene namere (česar na Kranjskem žal ne cenimo dovolj) in dileme razrešijo v skladu s temeljnimi preživitvenimi interesi civilizacije, kamor Eleassarjevi predlogi nikakor ne sodijo. Med legalistične nonsense sodi tudi zahteva, da se iz dokumentacije o avtorjevem privoljenju črta njegov e-naslov: ja kako pa boš ljuba duša potem preverjal avtentičnost izjave, če izbrišeš še ta podatek! Sem za črtanje e-naslovov, vendar potem tudi za črtanje samodestruktivne neazupljivosti do dokumentacije in za črtanje zahtev po njenem preverjanju in dopolnjevanju. Zdravorazumska rešitev bi bilo preverjanje/dopolnjevanje dokumentacije oz. še preprostejše nemudno brisanje besedila na Wikiviru samo v primeru, ko se avtor ali njegova vdova ali založba iz kakršnih koli razlogov premislijo. Po mojih izkušnjah je táko kapriciranje redko. Pravila in zakoni so dobri in trajni, kadar pokrijejo glavnino primerov, in obstoječa praksa na Wikiviru to počne. Odločajmo se torej samo o izjemah in ne dovolimo, da nam izjemni primeri usmerjajo vsakdanje regularno obnašanje. --Hladnikm (pogovor) 08:42, 2. december 2012 (UTC)

2013[uredi]

Predloga za OTRS[uredi]

Odobritev prek OTRS vsebuje naslednje sporočilo: "Dovoljenje, ki ste ga poslali je odobreno. Na dno vseh strani, ki jih z njim objavljate morate obvezno dodati sledečo kodo: {{OTRS|-}}" (- je številka dovoljenja). Predlagam, da se napiše ta predloga, da jo bodo prejemniki odobritvenih pisem lahko upoštevali in bo licenca preverljiva. Za vzorec glej npr. en:w:Template:OTRS. --Eleassar (pogovor) 11:01, 26. marec 2013 (UTC)

Glavna stran slovenskega Wikivira[uredi]

Lep pozdrav, glavno stran slovenskega Wikivira je nekdo povozil z besedilom Zofije Zvonarjeve. Opozorite uporabnika, naj besedilo shrani drugam in razveljavi svoje spremembe na glavni strani.

Lp. -Ta  nepodpisani komentar je dodal/-a Uporabnik:Marcello.potocco (pogovorprispevki) 11:56, 28. oktober 2013‎.

2014[uredi]

Ločitev imena in priimka v predlogi avtor[uredi]

Predlagam, da v predlogi {{avtor}} uvedemo parameter priimek. Pri tem bi parameter ime ostal, vendar bi vseboval samo osebno ime brez priimka. Ločitev imena in priimka nudi boljše metapodatke za nadaljnjo obdelavo, prav tako pa se s tem lahko znebimo parametra zadnja začetnica z uporabo modula Modul:String in kode {{#invoke:String|sub|s=Prešeren|i=1|j=1}}, ki vrne: P. --Domen (pogovor) 12:18, 29. junij 2014 (UTC)

Jaz sem za, čeprav ne razumem povsem natančno te tehnike. Najbolje, da kar spremeniš, pa se potem pokažejo prednosti. Spotoma še to: Na Wikiviru in Wikinavedku (morda še kje) v glavnem meniju ni na voljo zvezdice za osveževanje strani. Lahko to kako dodaš? Morda bi bilo še dobro, če ne bi bil samo znak *, ampak bi pisalo kar »Osveži«. --Janezdrilc (pogovor) 14:36, 29. junij 2014 (UTC)

Je ta zvezdica mogoče rešena z JavaScriptom? --Domen (pogovor) 12:07, 1. julij 2014 (UTC)

Uh, to pa ne vem. Bom rekel še Yerpu pod lipo na Wikipediji. Vidim, da je tudi pri drugih wikiprojektih treba meni posodobit, ker ima vsak kaj posebnega. --Janezdrilc (pogovor) 14:58, 2. julij 2014 (UTC)

IMPORTANT: Admin activity review[uredi]

Hello. A new policy regarding the removal of "advanced rights" (administrator, bureaucrat, etc) was recently adopted by global community consensus (your community received a notice about the discussion). According to this policy, the stewards are reviewing administrators' activity on smaller wikis. To the best of our knowledge, your wiki does not have a formal process for removing "advanced rights" from inactive accounts. This means that the stewards will take care of this according to the new admin activity review here.

We have determined that the following users meet the inactivity criteria (no edits and no log actions for more than 2 years):

  1. Wailer (administrator, bureaucrat)

These users will receive a notification soon, asking them to start a community discussion if they want to retain some or all of their rights. If the users do not respond, then their advanced rights will be removed by the stewards.

However, if you as a community would like to create your own activity review process superseding the global one, want to make another decision about these inactive rights holders, or already have a policy that we missed, then please notify the stewards on Meta-Wiki so that we know not to proceed with the rights review on your wiki. Thanks, Rschen7754 22:47, 18. julij 2014 (UTC)

Spremembe na glavni strani[uredi]

Glede na to, da nimamo izbranih besedil in je na glavni strani razdelek Izbrano izvirno besedilo že nekaj časa prazen, predlagam, da ga odstranimo in na njegovo mesto postavimo razdelek z novostmi. --Domen (pogovor) 14:43, 19. julij 2014 (UTC)

Zaenkrat sem shranil eno novejše besedilo. Vseeno se mi zdi škoda ukinit tako predstavitev na glavni strani. --Janezdrilc (pogovor) 13:20, 24. julij 2014 (UTC)

Tekst na Wikiviru[uredi]

lp!

prosim mene zanima kako se dobi navadni tekst na wikiviru, brez "okvirjev", "scroll bar-jev" in.

Hvala! -Ta  nepodpisani komentar je dodal/-a Uporabnik:193.2.245.4 (pogovorprispevki) 17:43, 29. december 2014‎.

Če gre za članek Peter Klepec, so bili problem zamiki (presledki) na začetku vsakega odstavka. To sem popravil, lahko pa preveriš še uvodno predlogo Naslov in dodaš manjkajoče podatke. --Janezdrilc (pogovor) 18:28, 29. december 2014 (UTC)

2015[uredi]

Dogovori o poimenovanju[uredi]

Ustvaril sem stran Wikivir:Dogovori o poimenovanju, kjer sem zapisal nekaj osnovnih napotkov iz dosedanje prakse. Vabljeni wikivirovci k pregledu, komentiranju in popravljanju. --Janezdrilc (ppoogovor) 15:15, 14. februar 2015 (UTC)

Povezave[uredi]

Lp, prosim kako dobim navadne povezave, če naštevam npr naslove in potem hočem da bo ime tega naslova povezava? Najlepša hvala! -Ta  nepodpisani komentar je dodal/-a Uporabnik:Marijakopljar (pogovorprispevki) 16:07, 6. marec 2015‎.

Pri članku Si videl sem sedaj uredil povezave. Lahko pogledaš v kodi, kako izgledajo. Posameznim pesmim je treba dodati tudi opremo: predlogo Naslov ter kategorije (na primer Pesmi, Dane Zajc, Si videl.) V predlogi Naslov, ki služi za glavo članka, je potrebno dodati dovoljenje, verjetno je v tvojem primeru "S pisnim dovoljenjem". Če je kako drugače, pa prosim sporoči. Pri pogovorih se ne pozabi podpisati - zgoraj klikneš gumb s svinčnikom. Prvo pesem Si videl plavega človeka sem ti kot primer uredil. --Janezdrilc (pogovor) 22:46, 6. marec 2015 (UTC)

SUL finalization update[uredi]

Hi all, apologies for writing in English, please read this page for important information and an update involving SUL finalization, scheduled to take place in one month. Thanks. Keegan (WMF) (talk) 20:46, 13. marec 2015 (CET)

V teku je torej poenotenje uporabniških računov, tako da bodo odslej vsi računi globalni. Nekateri računi, ki še niso globalni in katerih imena so v navzkrižju z imeni drugih računov, bodo sistemsko preimenovani. Najdete jih na strani Posebno:UsersWhoWillBeRenamed. Če globalnega računa še nimate ustvarjenega, lahko to storite na Special:MergeAccount. Sicer pa podatke o njem preverite na m:Special:CentralAuth. Dokončanje globalizacije računov se bo zgodilo 15. aprila letos. --Janezdrilc (pogovor) 11:08, 22. marec 2015 (UTC)

<poem>[uredi]

Lp! A ni s <poem> tekst malo preširoko napisan? -Ta  nepodpisani komentar je dodal/-a Uporabnik:Marijakopljar (pogovorprispevki) 14:17, 18. marec 2015‎‎.

Poem poenostavi pisanje tako, da ni treba več pisati <br>, saj prelome vrstic samodejno upošteva. Lahko pogledaš kodo katerega izmed svojih člankov, ki sem jih pred kratkim popravil. Pesem je v kodi dejansko napisana tako, kot če bi jo v Wordu natipkala, edino poem daš na začetku pa na koncu. Spotoma, pri pogovorih se ne pozabi podpisati - klikneš na gumb s svinčnikom, ki ti izpiše --~~~~. --Janezdrilc (pogovor) 20:26, 19. marec 2015 (UTC)

Licence[uredi]

Prosim, eno praktično vprašanje, kako vem ali delo, ki ga prepišem na vir ima licneco in kakšno? Hvala! --marijakopljar (pogovor) 10:34, 21. marec 2015 (UTC)

Če je minilo 70 ali več let od avtorjeve smrti, potem so vsa njegova dela avtomatsko (po Zakonu o avtorskih in sorodnih pravicah) v javni lasti. Ta dela se sme torej prosto objavljati, razmnoževati in razširjati. Za primer, 30. aprila letos preide v javno last Hitlerjev Moj boj, zato bo najverjetneje izvirnik tudi objavljen na Nemškem Wikiviru. Vendar pa slovenske različice ne smemo objaviti, saj avtor prevoda še živi. Prevod se namreč šteje za samostojno avtorsko delo. Včasih se pri kakšnih starejših delih primeri, da avtor prevoda ni naveden. Takrat se šteje 70 let od objave dela. Kadar pa še ni preteklo 70 let od avtorjeve smrti, imajo avtorske pravice najverjetneje sorodniki ali kakšna založba. Potem je treba lastnika avtorskih pravic prositi za objavo. Sam sem na primer prosil za Brižinske spomenike, in sicer za prevod v sodobno slovenščino, in so mi odobrili.

Za dovoljenja, ki jih uporabljamo na Wikiviru glej predvsem Kategorija:Dovoljenja, pa tudi Kategorija:Avtorji, ki so umrli pred več kot 70 leti ter Wikivir:Posebna dovoljenja za objavo. Sicer pa za posamezen primer lahko skupaj pogledamo, katero dovoljenje ustreza objavi. --Janezdrilc (pogovor) 17:36, 21. marec 2015 (UTC)

HTTPS[uredi]

23:59, 19. junij 2015 (UTC)

Izvoz v EPUB format?[uredi]

Bi bilo morda vredno razmisliti o dodatku za izvoz strani v EPUB format? Opcija bi bila priročna za uporabnike mobilnih naprav, ter predvsem elektronskih bralnikov (Kindle, etc.) ki imajo pogosto težave s prikazom PDF datotek. Zadeva je na primer že implementirana na angleški verziji wikivira. Obstajajo tudi navodila za implementacijo https://wikisource.org/wiki/Wikisource:WSexport. -Ta  nepodpisani komentar je dodal/-a Uporabnik:DavidFabijan (pogovorprispevki) 09:09, 31. oktober 2015‎.

Doticni third-party app za ta namen dela tudi s slovensko verzijo (http://wsexport.wmflabs.org/tool/book.php), bom te dni dodal se potrebno CSS kodo, da bo tudi s formatiranjem vse stimalo. --Smihael (pogovor) 12:46, 1. november 2015 (UTC)

Fino. Mogoče bo s tem Wikivir še bolj priročen. --Janezdrilc (pogovor) 17:08, 1. november 2015 (UTC)

Odlično! Bi bilo možno dodati povezavo do te aplikacije v levi stolpec wikivira, skupaj z ostalimi možnostmi za tiskanje/izvoz? --DavidFabijan (pogovor) 08:46, 2. november 2015 (UTC)

Povezavo sem dodal, moral bi jo edino prestaviti k povezavi "Prenesi kot PDF", vendar ne vem, kje se to naredi. --Janezdrilc (pogovor) 12:14, 9. december 2015 (UTC)

Poenotenje kategorij[uredi]

Ali obstaja kakšna (pol)avtomatska možnost poenotenja kategorij, večinoma iz ednine v množino, npr. 43 kategorij Povest bi morali pridružiti 82 kategorijam Povesti ali 18 Roman > obstoječim 51 Romani? --Hladnikm (pogovor) 08:21, 20. december 2015 (UTC)