Veselje vstajenja

Iz Wikivira, proste knjižnice besedil v javni lasti
Jump to navigation Jump to search
Veselje vstajenja
Janez Jelen
Pesem z akrostihom za veliko noč 2018. Opomba avtorja: »Veselje vstajenja« izraža pozitivno gledanje na človeško bivanje v povezavi s Kristusovim vstajenjem od mrtvih, ki pomeni za kristjane temelj verovanja. Naj bo tudi vsem wikipedistom lepo v velikonočnih praznikih, pa tudi sorodnikom, prijateljem in znancem: zdravje in mir, veselje in sreča!
Dovoljenje: Heckert GNU white.svg Ta datoteka je objavljena pod Dovoljenjem GNU za rabo proste dokumentacije (GFDL).
Izvozi v formatu: EPUB silk icon.svg epub      Mobi icon.svg mobi      Pdf by mimooh.svg pdf      Farm-Fresh file extension rtf.png rtf      Text-txt.svg txt


Veselje vstajenja
(slovensko)


Veselje vstajenja spomladi odmeva,
Edinstveno radostna ptica prepeva.
Saj sonce bleščeče vso zemljo ogreva,
Enako življenjskost vesolje odseva.

Ljudje obteženi smo z grehi nesloge, a
Jezus rešuje nas vsake nadloge.
Enkrat je na Golgoto težki križ nesel,
Vsem vernim kristjanom rešenje prinesel.

Sedaj je raztrgal verige sovraga,
Trpljenje in smrt je ovenčala zmaga:
A mi se pridružimo zgodbi rešenja,
Je končno napočil trenutek vstajenja:

En Bog je, ljubezen, dobrota vse zbira,
Na svetu sovraštva zidove podira.
Jedi se nebeške pri maši naužijmo,
A bližnjim zamere srčno odpustimo.

Svima vama sretan Uskrs!
(hrvaško)


Svima vama sretan Uskrs!
Volja Božja nek vas vodi
I u odricanju bodri:
Molitva, post, blagost, nemrs!

Anđeo je sjeo na grob,
Svijetu radost objavio:
Radujte se, braćo mila:
Evo, Bog je uskrsnuo.

Tako dolazi nam blizu,
Ali dođimo u crkvu:
Nemojmo ga zaboravit:
U bližnjem ga nalazimo.

Složno braćo oko Krista,
Koji dijeli mir ljudima.
Radost neka nama blista:
Sretan budi Uskrs svima.

Свима вама срећан Васкрс!
(srbsko)


Свима вама срећан Васкрс!
Воља Божија вас води
И у одрицању бодри:
Молитва, пост, благост, немрс!

Анђел је на гробу стао,
Свету милост објавио:
Радујте се, браћо мила;
Ево, Бог је васкрсао.

Тако долази нам близу,
Али дођимо у цркву.
Немојмо то заборавит:
У блиижњем га налазимо.

Сложно верни око Криста,
Који дели мир људима;
Радост нека нама блиста:
Срећан буди Васкрс свима.

Kellemes Húsvéti ünnepeket
(madžarsko)


Húsvét jött hozzánk
Úton virág virul
Sebeink gyógyul
Vidám a lelkünk.

Édes Jézusunk,
Töviskoronával
Igen szenvedett,
Üres most a sír.

Nem a halál győz,
Nem az ördög, gyász,
Erőszakos fut,
Pokol tönkre ment.

Erőhatás van
Krisztus győzelme:
Emiatt örülj
Tiszta szíveddel!