Stran:Scheinigg Narodne pesni koroskih Slovencev 1889.djvu/62: Razlika med redakcijama

Iz Wikivira, proste knjižnice besedil v javni lasti
 
mBrez povzetka urejanja
Telo strani (ki bo vključeno):Telo strani (ki bo vključeno):
Vrstica 1: Vrstica 1:
<poem>Jaz bom v Celovci<sup>1</sup> vahto stal,
<poem>Jaz bom v Celovci<ref><small>v Ljubljanici.</small></ref> vahto stal,
Tam<sup>2</sup> bom si drugo ljubico zbral,
Tam<ref><small>Pri tebi bo že drugi spal.<br>Ti pa ne žinjaj več na me,<br>Jaz pa še menj na te.</small></ref> bom si drugo ljubico zbral,
Jaz ne bom mislil več na te,
Jaz ne bom mislil več na te,
Ti pa se menj na me.
Ti pa se menj na me.
Vrstica 27: Vrstica 27:
Iz rozmarina nemškega,
Iz rozmarina nemškega,
Iz nagelna rudečega.
Iz nagelna rudečega.

<references/>
:<small><sup>1</sup>v Ljubljanici.
:<sup>2</sup>Pri tebi bo že drugi spal.
:Ti pa ne žinjaj več na me,
:Jaz pa še menj na te.</small>

Redakcija: 12:20, 16. november 2012

Stran ni lektorirana

Jaz bom v Celovci[1] vahto stal,
Tam[2] bom si drugo ljubico zbral,
Jaz ne bom mislil več na te,
Ti pa se menj na me.

Kaj pa to za 'n pušeljc bo,
Ko po zimi rože ne cvetô.
Púšeljc mora biti plav,
Ko bom slovo jemal.«
(Po vsem Rožanskem in Podjunskem.)

Slovo.

<poem>(Kuhač I., 319.)

Mója déčva dáj mi púšeljc Ná to rájžo žálostnó.

»Kako bom ga tebi dala, Jaz sem sama žalostna.

Moj židani facanetelj Polhen je krvavih solz.

Ali vendar ti ga bodem dala Iz rozmarina nemškega,

Iz rozmarina nemškega, Iz nagelna rudečega.

  1. v Ljubljanici.
  2. Pri tebi bo že drugi spal.
    Ti pa ne žinjaj več na me,
    Jaz pa še menj na te.