Pesem časa: Razlika med redakcijama

Iz Wikivira, proste knjižnice besedil v javni lasti
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Brez povzetka urejanja
Brez povzetka urejanja
Vrstica 14: Vrstica 14:
naši obrazi so bledi, izmučeni,
naši obrazi so bledi, izmučeni,
trudno z nogami drsimo po tlaki.
trudno z nogami drsimo po tlaki.
Hitimi, bežimo, se smejemo, vpijemo,
Hitimo, bežimo, se smejemo, vpijemo,
božamo, laskamo,
božamo, laskamo,
ližemo praskamo,
ližemo praskamo,

Redakcija: 18:47, 5. junij 2014

Pesem časa
Vera Albrechtova
Izdano: Ženski svet 1/7 (1923), 153
Viri: dLib
Dovoljenje: To delo je v Sloveniji v javni domeni, ker so avtorske pravice na njem potekle.
Po Zakonu o avtorski in sorodnih pravicah (59. člen) trajajo avtorske pravice še 70 let po avtorjevi smrti.
Za anonimna in psevdonimna dela (kadar ni mogoče nedvoumno ugotoviti avtorja) trajajo 70 let po zakoniti objavi dela (61. člen).
Stopnja obdelave: To besedilo je pregledalo več urejevalcev in je brez tipkarskih in slogovnih napak.
Izvozi v formatu: epub       mobi       pdf       rtf       txt


Mračno, temnó je nad nami nebo:
težko je breme, mi hodimo sključeni,
naši obrazi so bledi, izmučeni,
trudno z nogami drsimo po tlaki.
Hitimo, bežimo, se smejemo, vpijemo,
božamo, laskamo,
ližemo praskamo,
klanjamo, trkamo,
v blatu klečimo:
bogu Denarju, človeštva vladarju,
duše prodajamo,
z vinom opajamo
vest si, ki davno je več ne poznamo ...
Kaj nam ostalo je, kaj še imamo?
Rdeči potoki čez svet so se vlili,
rdeči potoki naš dom so pokrili,
rdeči potoki, nesreče preroki.
Reka Zlatá se za njimi je vdrla,
hiše, palače, koče in cerkve,
vse je podrla, vse razdejala ...
Zemlja v bolesti je zaječala;
nova od juga je pesem prišla:
tam se nabira morje Solzá ...
Vera Albrechtova