Wikivir:Slovenska leposlovna klasika

Iz Wikivira, proste knjižnice besedil v javni lasti
Skoči na: navigacija, iskanje
WikiProjekt Slovenska leposlovna klasika
Opis
Tematika: Digitalizacija slovenske leposlovne klasike
Mentor: red. prof. dr. Miran Hladnik Hladnikm
Koordinator: Mihael Simonič
Sodelovanje: študenti FF
Sorodni projekt(i): Zbirka slovenskih mladinskih leposlovnih besedil, Besedila za ZRC SAZU

Vsebina

[uredi] Slovenska literatura na internetu

(Seznam digitaliziranih slovenskih leposlovnih knjig in obsežnejših besedil)

Seznam Slovensko leposlovje na spletu je delo Primoža Jakopina, sproti ga dopolnjujemo in popravljamo, našteva pa tekste v različnih formatih z zgoraj naštetih lokacij. Nekatera mlajša zaradi avtorske zakonodaje niso v javnem dostopu, nekatera so samo grobo strojno prebrana oziroma napol popravljena. Seznam preverite pred izbiro besedila za nadaljnjo digitalizacijo, da ne bo prihajalo do nepotrebnega podvajanja. Pripravlja se nov iskalnik, Mihael Simonič ga je postavil začasno na Slovensko leposlovje na spletu.

[uredi] Osnovni napotki

Projekt popravljanja slovenskega digitaliziranega leposlovja se s podporo ministrstva za kulturo nadaljuje, torej na delo! Informacije o plačevanju in opremi študentskih napotnic glej kmalu na pogovorni strani. --Hladnikm 14:58, 13. maj 2010 (UTC) 29. julija je bila končno podpisana pogodba z ministrstvom, izplačil se zato nadejamo v avgustu. --Hladnikm 06:54, 30. julij 2010 (UTC)

Da se znebite opozorila o kršenju avtorskih pravic, pri starih tekstih v glavi dokumentov dodajte vrstico

  • | licenca=javna last

pri tistih, katerih avtorji so umrli pred manj kot 70 leti in smo jih sneli s portala dLib, pa

  • | licenca=dLib

Možnosti za besedila, ki so jih prispevali avtorji sami, so še:

  • | licenca=S pisnim dovoljenjem
  • | licenca=Z ustnim dovoljenjem
  • | licenca=Z dovoljenjem

Seznam za digitalizacijo in postavitev na Wikivir obsega avtorje in naslove, ki jih druge zbirke (Luinova Beseda, Hladnikova Zbirka slovenskih leposlovnih besedil, Jakopinova Nova beseda, Digitalna knjižnica Slovenije, Slovenska literatura v Intratext Digital Library, Knjižnica AHLib še ne vsebujejo in spadajo med kanonizirano in trivialno klasiko. V nadaljevanju pa pride na vrsto tudi objava že digitaliziranih besedil, ki se v teh zbirkah nahajajo v drugih besedilnih formatih ali pa jih je treba peljati še skozi korekturo. K sodelovanju so vabljeni zlasti študentje slovenščine in književnosti (najbolj zavzete bomo priporočili profesorjem za višjo oceno), sicer pa je dobrodošel vsakdo. Študentje med počitnicami s popravljanjem lahko tudi zaslužijo. Za besedila avtorjev, ki še žive ali so umrli po letu 1942, je treba pridobiti dovoljenje lastnikov avtorskih pravic, zato so taki na seznamu redkejši. Zainteresirani avtorji, javite se sami! Zainteresirani wikivirovci, povprašajte jih sami!

Kliknite na tekst v seznamu za urejanje in se lotite branja in popravljanja, še prej pa preberite navodila na pogovorni strani k projektu. Besedila, ki imajo v glavi v rubriki Stopnja obdelave zeleni kvadratek, so dokončno pregledana besedila in ne vsebujejo več napak, lotite se samo besedil z nižjo stopnjo obdelanosti, ki jih označujejo kvadratki drugih barv. Za kontrolo si na polovici zaslona odprite sliko besedila, ki se nahaja na povezavi v glavi dokumenta. V posameznih primerih, kjer tako dostopnega besedila ni, si za kontrolo v knjižnici izposodite tisto izdajo knjige, ki je bila uporabljena za digitalizacijo; večinoma gre za prve natise ali za Zbrano delo.

Besedila iz Ljubljanskega zvona in Doma in sveta poišči na http://www.dlib.si, od tam iz pdf-dokumenta prekopiraj golo besedilo (in če to ne gre, iz predogleda -- ikona A) in ga popravi. Vstavi še glavo z bibliografskimi podatki in nogo s kategorijami. Pri naslovih, ki imajo v oklepaju dodano (LZ), prej preveri, če se besedilo iz Ljubljanskega zvona razlikuje od besedila, ki je že na Wikiviru iz kakšne poznejše redakcije. Kadar razlike niso velike, se bolj splača vzeti za izhodišče že redigirano besedilo in razlike vpisati vanj. Kontaktiraj me v primeru dvomov. --Hladnikm 07:40, 3. junij 2010 (UTC) -- Poglavja, ki v dLib manjkajo, pridobi z archive.org, kjer so LZ digitalizirali po letnikih [1]

Od podlistkov v časnikih, npr. v Slovenskem narodu, je pogosto z dLiba prekopirano samo prvo poglavje povesti, nadaljnja pa pridobiš iz naslednjih številk časnika tako, da v dLibu klikaš v temle zaporedju: Besedila > Časopisje in članki > Razširi Časopisje in članki - naslov > Slovenski narod > Razširi letnica > 1911 (npr. za Libera nos a malo) > Razporedi po datumu naraščajoče > od prvega poglavja izbrane povesti dalje do konca. Naslove pdf-jev spraviš v glavo na Wikiviru za preverbo, tekst pa prekopiraš iz predogleda tako, da poiščeš LISTEK, označiš do Dalje prihodnjič (pazi, ker gredo stolpci včasih čez dve strani in so vmes še drugi teksti!), skopiraš v Notepad++, kjer v Obliki izbereš UTF brez BOM, izrežeš in preneseš v Wikivir. Ker tekst ni najbolj lepo strojno prebran in ker tole kopiranje tudi vzame nekaj časa, naj bo izbrana tarifa temu ustrezna.

Besedil, ki jih pod povezavami še ni, ne skeniraj ali pretipkavaj, ker jih že imamo v digitalni obliki, ampak zaprosi za njihovo datoteko, ki jo je treba popraviti, urediti in postaviti.

[uredi] Besedila za urejanje

[uredi] Zaželeno, vendar še nepreslikano

[uredi] Literarna zgodovina

[uredi] Neleposlovje

Knjige s seznama, pri katerih ni ne teksta ne povezave na sliko besedila, priskrbimo zainteresiranim prepisovalcem na cedejki; za OCR v glavnem niso primerne. --Mhladnik 14:48, 11. november 2008 (UTC)

Pri stari sloveniki na Googlu ali na Archive.org povezava pripelje do slike besedila, od tam pa je najpogosteje mogoče skočiti na grobo strojno prepoznano besedilo. V dokument, ki ga postavljamo, ga lahko prekopiramo v celoti ali od strani do strani. Pri starih besedilih je zaradi slabšega tiska in posebnih znakov napak več in je zato potrebna večja pozornost.

[uredi] Pripomočki za oblikovanje avtorskih profilov

[uredi] Še pod avtorsko zaporo

Knjige so v glavnem iz zbirke Beseda Franka Luina. Avtorji ali dediči, omogočite prosim objavo na Wikiviru; wikivirovci, uporabite za pridobitev dovoljenja od avtorjev ali dedičev vzročno pismo Wikivir:Posebna_dovoljenja_za_objavo in mi sporočite, da vam pošljem besedilo v popravljanje. --Mhladnik 16:32, 24. januar 2009 (UTC)

[uredi] Dokončano

[uredi] Dokončano iz LZ

[uredi] Dokončano iz DiS

[uredi] Dokončano drugo

[uredi] Ministrska podpora

[uredi] Srednješolska literarna besedila

[uredi] Prvi letnik slovenistov osvaja Wikivir

[uredi] Študentsko popravljanje za višjo oceno

Študentsko popravljanje za višjo oceno

[uredi] Glej tudi

Wikivir:Prevajanje nemščina-slovenščina

Osebna orodja
Imenski prostori

Različice
Dejanja
Navigacija
skupnost
podpora
Tiskanje/izvoz
Pripomočki